历史文献资料 关于傅介子

上一章 目录 下一章
傅介子,北地人也,因从军为官。先是,龟兹、楼兰皆尝杀汉使者。元凤中,介子以骏马监求使大宛,因诏令责楼兰、龟兹国。介子至楼兰,责其王教匈奴遮杀汉使:“大兵方至,王苟不教匈奴,匈奴使过至诸国,何为不言?”王谢服,言:“匈奴使属过,当至乌孙,道过龟兹。”介子至龟兹,复责其王,王亦服罪。介子从大宛还到龟兹,龟兹言:“匈奴使从乌孙还,在此。”介子因率其吏士共诛斩匈奴使者。还奏事,诏拜介子为中郎,迁平乐监。介子谓大将军霍光曰:“楼兰、龟兹数反复而不诛,无所惩艾。介子过龟兹时,其王近就人,易得也,愿往刺之,以威示诸国。”大将军曰:“龟兹道远,且验之于楼兰。”于是白遣之。介子与士卒赍金币,扬言以赐外国为名。至楼兰,楼兰王意不亲介子,介子阳引去,至其西界,使译谓曰:“汉使者持黄金、锦绣行赐诸国,王不来受,我去之西国矣。”即出金币以示译。译还报王,王贪汉物,来见使者。介子与坐饮,陈物示之。饮酒皆醉,介子谓王曰:“天子使我私报王。”王起随介子入帐中,屏语,壮士二人从后刺之,刃交胸,立死。其贵人左右皆散走。介子告谕以:“王负汉罪,天子遣我业诛王,当更立前太子质在汉者。汉兵方至,毋敢动,动,灭国矣!”遂持王首还诣阙,公卿将军议者咸嘉其功。上乃下诏曰:“楼兰王安归尝为匈奴间,候遮汉使者,发兵杀略卫司马安乐、光禄大夫忠、期门郎遂成等三辈,及安息、大宛使,盗取节印、献物,甚逆天理。平乐监傅介子持节使诛斩楼兰王安归首,县之北阙,以直报怨,不烦师从。其封介子为义阳侯,食邑七百户。士刺王者皆补侍郎。”
公元前88年,一个寒冷的冬季,西汉北地郡义渠县(今宁县)一个贵族官邸的书房里,一个身躯伟岸的青年男子突然把手中的毛笔掷于砚中,仰天浩叹:“大丈夫生于天地之间,应当驰骋疆场,立功绝域,怎么能长久地沉溺在笔砚之间呢?”这位青年就是西汉著名外交家、军事家傅介子。少年时代的傅介子,聪颖过人,博学多识,但在崇尚武功的社会风气影响下,他的文才不为时人看重,傅介子决心效法张骞,以武报国。傅介子的文武全才,终于为汉昭帝所知,光凤年间,时为青年军官的他,被汉昭帝任命为骏马监,并作为特使被遣往大宛国求取汗血宝马。当时的西域,形势异常混乱。匈奴在重整旗鼓后,又卷土重来,不断扩张自己的势力,而龟兹、楼兰等西域小国,倒向匈奴,在古驿道上经常劫杀汉朝的使节和过往商人。特别是楼兰,由于地处咽喉之地,其劫掠行为为害更甚。楼兰王是一个既贪婪财货,又反复无常的小人,已有多名汉使死于其屠刀之下。于是汉昭帝命令傅介子,在前往大宛国时,顺道问罪龟兹、楼兰。傅介子到达西域后,与副使分头访问西域诸国,宣示汉朝天威,并赏赐那些与汉友好的国家。在龟兹和楼兰,傅介子晓以大义,陈说利害,以罪责问,其凛然正气慑服了两国王,俱表示认罪归服。在一个月黑风高之夜,傅介子率随从吏士突然袭杀了正在龟兹的匈奴使者数十人,有力地震慑了龟兹国亲匈奴派。傅介子出使返国后,以军功拜中郎,升为平乐监。不久,西域传来消息,楼兰、龟兹在傅介子离去后,又反叛汉朝,勾结匈奴。傅介子通过大将军霍光,再次请求出使。傅介子在请求获准后,率领士卒,带领大量金帛财物从长安出发前往西域。到达楼兰国都以后,他声言代表汉朝廷前来赏赐,但在面见楼兰王时,他又未拿出任何财物,楼兰王安归失望之余,对其十分冷淡。第二天,傅介子佯装要离开楼兰,在楼兰西部边界,他对楼兰驿长说:“请你转告国王,汉朝使臣带来许多黄金锦缎赏赐诸国,因为你们的国王对我们很无礼,我只好把这些财物赏赐给其他国家了。”楼兰王闻报,十分后悔,急匆匆赶来向傅介子赔礼。介子在驿,馆把带来的珍宝财物展示给他,安归看得眼花缭乱,完全放弃了对介子的戒心。接着介子又置酒款待,待楼兰王酒酣时,对他耳语:“国王陛下,我此次奉大汉天子之命,有话对你单独讲。”于是楼兰王屏退左右。这时,介子一声令下,幕帐后早已埋伏的两名壮士冲出,刺死了楼兰王。楼兰王随从听到动静想冲进去,傅介子厉声喝道:“汉军方至,谁敢动,就祸灭九族。你们听着,我是奉大汉天子之命前来问罪,安归被杀是罪有应得,你们应该立王子为王,协力扶助他,今后如有叛逆,一律同安归王一样治罪问斩。”楼兰士卒睹其威严,纷纷抛剑在地,表示臣服。傅介子手提安归头颅来到楼兰王宫,鸣钟召集楼兰群臣,宣布安归叛逆罪状,并赏赐顺从汉朝的王子和诸臣。一时间,楼兰臣民尽皆归服。楼兰归服的消息传回长安,汉昭帝兴奋异常,朝廷中的文武大臣都纷纷称赞傅介子立下了大功。汉昭帝下昭表彰了傅介子的功绩,封傅介子为义阳侯,食邑七百户。傅介子的传奇经历为后人所欣赏,唐代大诗人李白作诗赞颂他:“愿作腰下剑,直为斩楼兰。”这也是。

生于死
傅介子(?—前65),西汉北地(郡治今甘肃庆阳西北)人,因为从军才当上了官。先是西域龟兹、楼兰都曾杀汉朝派去的使者,到了元凤(公元前80—前75年)年间,他以骏马监的身份要求出使大宛,受诏谴责楼兰与龟兹。傅介子到了楼兰,指责楼兰王与匈奴勾结拦杀了汉朝使者,说:“大兵方至,王苟不教匈奴,匈奴使过至诸国,何为不言?”楼兰承认错误,说:“匈奴使属过,当至乌孙,道过龟兹。”傅介子到了龟兹,又指责龟兹王,龟兹也承认了过错。他去大宛,再到龟兹,龟兹报告:“匈奴使从乌孙还,在此。”傅介子就率领部下杀了匈奴使者。回到朝廷报告情况,任他为中郎,迁为平乐监。谋刺了楼兰王傅介子对大将军霍光说:“楼兰、龟兹数反复而不诛,无所惩艾。介子过龟兹时,其王近就人,易得耳,愿往刺之,以威示诸国。”霍光说,龟兹的道路遥远,可以在楼兰试一试。元凤四年(公元前77年),傅介子受命出发。傅介子与部下都带了金币,扬言是要赠送外国的礼物。到了楼兰,楼兰王并不亲近他,他就假装离去,到了楼兰西界,让译员传话:“汉使者持黄金锦绣行赐诸国,王不来受,我去之西国矣。”于是拿出金币给译员看。译员还报楼兰王,楼兰王贪图汉朝财物,就来会见使者。傅介子与他同坐饮酒,陈列财物让他看。酒喝醉了,傅介子对楼兰王说,“天子使我私报王。”就是说汉朝皇帝派我向大王秘密报告。楼兰王相信了,起身跟着傅介子进入帐中密谈,两个壮士从背后刺楼兰王,剑刃穿出胸前,立刻死去。他的侍从人员都吓得逃散。傅介子宣告:“王负汉罪,天子遣我来诛王,当更立前太子质在汉者。汉兵方至,毋敢动,动,灭国矣!”因此没有引起动乱。于是傅介子带了楼兰王安归的头回朝廷报告,文武大臣都称赞他的功绩。昭帝下诏说:楼兰王安归曾为匈奴间谍,拦杀了汉朝使者,发兵杀掠卫司马安乐、光禄大夫忠、期门郎遂成等三批人马,以及安息、大宛等派来的使者,抢去汉朝使者带去的节印和安息、大宛所献之物,违背天理。平乐监傅介子持节出使斩了楼兰王安归的头,已挂在北阙,给予适当的报复,而不烦兴师动众。现在封傅介子为义阳侯,食邑七百户,动手刺杀楼兰王的两个壮士都补为侍郎。汉朝立尉屠耆为王,“更名其国为都善”。傅介子倚仗汉朝声威,又有冒险进取精神,所以远至西域建功,结果封了侯。西汉自张骞始,多有这样的人,如郑吉、段会宗等等。通过文章,可以知道,大家不知道他生在什么时候,所以不知道他刺杀楼兰王的时候的具体年龄。
书书网手机版 m.1pwx.com