第九章 404 圣器的战争 (八)

上一章 目录 下一章
z
在还能组织护商队和护粮队维持这个城市的收入,有收入的百姓——”
离开喀山城市向一路北,被吭光的牧草地上还有几群没有离开的所羊群,为了寻找足够的水草,鞑靼人的游牧大队已经远去乌拉尔山,剩下的人们都有无法离开的原因。(读者吧 www.xiaoshuodaquan.com)zhe爱书者
蒙古的后裔似乎本来就该漂泊,对于祖先从天可汗处获得这块世袭水草地之后,鞑靼人就放弃了纯游牧的生活。半游牧半农业和商业结合体系支撑着这个古老的民族在这块土地生活了五百多年,然而随着昔日的窝瓦河逐渐失去了水源,鞑靼人们此时只剩下茫然的表情——
“他们是洛桑一家,年长的妈妈已经不能做长途跋涉,所以他们只能留下。说起来虽然我们承诺我照顾那些去远征放牧的家人,不过你们也看到了,刚才在城里发生的事情。”
素凌所指的那一家人正驱赶着十几只绵羊在几乎找不到一片草叶的地上慢慢的挪动,瞧着本该迸发新草的荒地上,羊儿啃噬着埋在地下的草根。
一位年长的老瘪嘴抚摸着被羊儿啃掉草根的土地留着热泪,我不由上前搀扶老人。
“老阿妈——您这是怎么了?”
老妈妈眼中擎着泪,那双萎一般的双手捧着失去草根而没有依附的土颗粒,“报应呐,放弃了长生天,这是在遭受报应呀,土地没了根,这块地很快就会死了呀——”
“洛桑老妈妈——”
素凌上前搀起老妇人,老妇人的老伴握着羊鞭挪到素凌身边,“公主殿下——您说我们还有希望么?”
“有——当然会有——”素凌极力平静肯定地语气回答老人。但很快扭头去擦拭自己眼泪。傲雪与她曾经为这个理由努力了很久。此时就只剩下她一个人。
陆酩上前扶住了素凌。一阵涩地风卷着已经剥落地土粒在地面上翻滚。飞腾。不一会儿这阵风就变成一道黑色地风墙。劈劈啪啪朝着我地身上砸了过来。
离开桑老妈妈。我们继续向窝瓦河赶去。在离开喀山城大约十公里地城外我们找到了那条河——窝瓦河。
“原本在教堂就能眺望就看到地大河——”
素凌这般感慨我们或许不能完全体会。但是目睹眼前这条几乎就要干涸地河床。我们或多或少都能理解素凌此时地心情。
这显然不是枯水期造成地模样——当一条大河干涸得连原本二十分之一都不到。这谁都明白条河正在濒临死亡。
窝瓦河快死了——
这就是洛桑老妈妈所说死亡吧。
在几队鞑靼士兵严格地监视下,喀山城的水车正在小心翼翼地收集着水源。虽然每一个人都清楚一旦河水彻底干涸喀山城也就成了死城,不过日益减少地水供应总是让不少人变得异常狂躁,几个新被处死的偷水者的尸体平躺在曾经的湿润的干泥上,一群生命力总很旺盛地蝇虫子开始试探这些逐渐冰冷的躯体。
“我们会尽快处理这些尸体地,公主殿下——”
“幸苦了——”素凌此时没有心情去纠结这些偷水的人,她向我介绍窝瓦河上游水源的情况,作为窝瓦河最主要的水源供给来自乌拉尔雪山融水断绝是窝瓦河最主要的威胁。于是我们便沿着河床向上游走去。

“我们今天不能视察整条河床吧?”露西这般问道。
“应该不能——”
“是不能——”
黄昏的金色为我们初次视察告一段落,当我们到达一个被荒废地渔村,即便我们有着忘却今晚还有一个欢迎宴会的觉悟时,兴致到了这里也会荡然无存。
粼粼被晒干地鱼鳞反射着天边红色的夕阳,一张破烂地渔网随着沙风无力地晃荡,搬空的村庄里此时没有一个人,两只土灰色地老鼠正在村落里吱吱地撕抢着地上几块干涩的东西,冒出一阵阵的灰尘。
“那是什么?”露西问道。
“你还是不要知道为好。”我的回答得到了素凌的认同,但没有得到露西的认同,露|快又作了一阵干呕。
“我天先回去吧。”
素凌有点失神地点了点头,“殿下没有什么发现么?”
“嗯——很遗憾没有,不过——”
“不过?”素凌连忙转过头瞧着我。
“河水太快速地干涸是很不正常的,当然除了地底发生了异变外,应该很快能治愈。”
“治愈——”素凌回头瞧了瞧蜿蜒的水溪——曾经的窝瓦河。
“洛桑妈妈不是说这块土地会死么?那么治愈对于这条河来说该才是状况。”
“真的?”素凌有些激动,急促地捋了捋头发,再次确认,“您刚才说的是真的?”
“嗯,老鼠是最敏感的动物,既然他们还留在这里,说明这里还有让他们活下去的食物与水源。

“可……”
“先回去吧,调查解决这件事情不是一天两天就可以实现的不是么。”
喀山城今夜的宴会显然算不上规模,然而喀山汗也尽量拿住了自己的压箱货招待我们和那些远到喀山的商人团。
商人此时是维持喀山城唯一的希望,而我似乎成为让商人们安心的唯一借口。铁达尔没有隐晦他举办这次欢迎宴会更主要的目的,我也没有理由不帮他一把。
不算丰盛的晚宴没有打消到此客人们的性质,显然我背后法兰西外贸大臣的身份就足以招待这些商人。
“欢迎诸位能长期支持我们喀山,对于近些年带给诸位麻烦我在这里深表歉意,不过诸位也看到了,现在我们有幸请到素能创造奇迹的勃[
对于铁达尔安排招待会的目的我事先有了准备,但这位汗王如此介绍我却在我意料之外,当然意外还远非这些。
“能在这里见到公爵殿下真是在下的荣幸。”
“您是——”眼前这人我似乎没有见过,尽管他今天换上的法式服装,操着一口地道的法语,我依然不认识他,不过我很快就认出他身后那一位,海斯的弟弟—海特。
他怎么也到鞑靼来了?
海特悄悄向我做了一个手势,随后若无其事和眼前这人的其他随从开始聊天。
这是孔代亲王的人?我再次打量眼前这位。
书书网手机版 m.1pwx.com