二十四孝

上一章 目录 下一章
看到有人将吃饭付费方式和大学学费的来源作为中国文化核心价值的标准不禁失笑,中华文明怎么说也有好几千年的历史,这里转一个经典的,认真地看一遍,还真的很有意思。
一孝感动天
队队耕田象,纷纷耘草禽。
嗣尧登定位,孝感动天心。
[原文]
虞舜,姓姚,名重华。瞽瞍之子,性至孝。父顽,母嚣,弟象傲。舜耕于历山,象为之耕,鸟为之耘,其孝感如此。陶于河滨,器不若窳;渔于雷泽,烈风雷雨弗迷。虽竭力尽瘁,而无怨怼之心。尧闻之,使总百揆,事以九男,妻以二女。相尧二十有八载,帝遂让以位焉。
[译文]
虞舜,姓姚,名字叫重华。他是盲人瞽瞍的儿子,他的品性非常孝顺。舜的家中,父亲生性顽劣,母亲脾气很坏,还有一个名字叫象的弟弟,则一贯傲慢无礼。舜到历山的农田去耕作时,大象帮助他犁田,鸟儿飞来帮他播洒种子,他的孝顺已经把天地感动到了这种程度。他到河边去制作陶器,生产出来的器皿都十分精致;他到名到雷泽的湖畔去捕鱼,遇到狂风暴雨,昏天黑地,可就是迷失不了方向。他对父母的孝顺竭尽全力,尽心尽意,而且从来都没有丝毫怨恨的想法。当时的君主尧听到舜的事情后,便让他全面管理国家大事,并且让他的九个儿子去辅佐舜,把两个女儿许配给他做妻子。舜辅佐尧管理国家二十八年后,尧把王位禅让给了他。
二亲尝汤药
仁孝临天下,巍巍冠百王。
汉庭事贤母,汤药必亲尝。
[原文]
汉文帝,名恒,高祖第三子。初封代王。生母薄太后,帝奉养无怠。母病三年,帝为之目不交睫,衣不解带,汤药非口亲尝,弗进。仁孝闻天下。
[译文]
汉文帝,姓刘名恒,是汉高祖刘邦的第三个儿子,早年被封为代王。汉文帝的生母姓薄,人称薄太后,汉文帝对母亲始终竭力奉养,从来没有丝毫怠慢。薄太后得了一场大病,时间长达三年,汉文帝为母亲的病常常衣带不解,觉也不睡,十分操劳。给母亲治病的汤药,都要由他亲口尝过之后,才给母亲吃。汉文帝仁孝的举动传遍了天下。
三啮指心痛
母指才方啮,儿心痛不禁。
负薪归未晚,骨肉至情深。
[原文]
曾参,字子舆,孔子弟子。事母至孝。参尝采薪山中,家有客至,母无措,望参不还,乃啮其指。参忽心痛,负薪以归。跪问其故,母曰:“有急客至,吾啮指以悟汝尔。”
[译文]
曾参,字子舆,孔子的学生。他侍奉母亲非常孝顺。有一次,曾参到山里面去打柴,家里面有客人来了。曾参的母亲不知怎么办才好,盼望着曾参回来却不见踪影,情急之中咬起了自己的手指。在山中打柴的曾参忽然感觉到一阵心痛,背起柴禾便急急忙忙往家赶。回到家里,跪在母亲面前,询问家里有什么事情,他的母亲回答说:“家里来了一位有急事找你的客人,我没有办法,只好咬手指头,让远在山中的你有所感悟。”
四单衣顺母
闵氏有贤郎,何曾怨晚娘。
父前留母在,三子免风霜。
[原文]
闵损,字子骞,孔子弟子。早丧母,父娶后母,生二子,衣以棉絮,妒损,衣以芦花。父令损御车,体寒失革引。父察知故,欲出后母,损曰:“母在一子寒,母去三子单。”母闻改悔。
[译文]
闵损,字子骞,孔子的学生。很小的时候,亲生母亲就去世了。父亲为他娶了一位后母,又生了两个儿子。冬天来临,后母给他自己生的两个儿子穿的是棉絮做的棉衣,给闵损穿的却是塞满芦花不能御寒的衣服。父亲外出时,让闵损为他驾车,可是闵损由于寒冷,坐在驾车的位置上却连车绳都抓不牢,掉在了地上。他的父亲询问清楚闵损寒冷的原因后,非常气愤,想要休掉闵损的后母。闵损却对父亲说:“母亲在的时候,只不过我一个儿子受冻寒,母亲如果去了,那么三个儿子都会衣衫单薄。”后母听到闵损的话语后,幡然悔悟,从而改变了自己的错误做法。
五为亲负米
负米供甘旨,宁忘百里遥。
身荣亲已没,犹念旧劬劳。
[原文]
仲由,字子路,孔子弟子。家贫,食藜藿之食,为亲负米百里之外。亲没,南游于楚。从车百乘,积粟万钟,累礻因而坐,列鼎而食。乃叹曰:“虽欲食藜藿之食,为亲负米,不可得也。”
[译文]
仲由,字子路,孔子的学生。早年家里很穷,一家人曾经把野菜当作主食来糊口度日。为了奉养双亲,他还经常赶到百里之外,买了粮米来亲自背着走回来。后来,双亲相继去世,他南游到了楚国,做了大官,平时随从的车骑就有一百辆,还囤积了上万钟的粟米,居室内坐的地方垫着舒服的厚褥子,吃饭的时候可以摆出许多大鼎,里面装满煮好的精美的食物。尽管生活优裕了,子路却经常叹息道:“现在虽然想把野菜当作主食,想为双亲去背米,却再也办不到了。”
六鹿乳奉亲
老亲思鹿乳,身挂鹿毛衣。
若不高声语,山中带箭归。
[原文]
郯子,性至孝。父母年老,俱患双眼,思食鹿乳。郯子顺承亲意,乃衣鹿皮,去深山,入鹿群中,取鹿乳以供亲。猎者见而欲射之,郯子具以情告。乃免。
[译文]
郯子,品性非常孝顺。他的父母年纪都很大,并且都患有眼病,听说鹿乳可以治眼病,便有了吃鹿乳的念头。郯子十分了解父母的心思,并且按父母的心思努力去做。他披了一张鹿皮,到深山老林里,混入鹿群之中,趁便挤取母鹿的乳汁,拿回来供双亲享用。有一次,猎人看见披着鹿皮的郯子,把他当成真的鹿了,正要开弓射击时,郯子急忙直起身子,走向前去对猎人讲明了身披鹿皮的实情,才得以幸免于难。
七戏彩娱亲
戏舞学娇痴,春风动彩衣。
双亲开口笑,喜气满庭闱。
[原文]
老莱子,楚人,至孝。奉二亲极其甘脆。行年七十,言不称老。着五彩斑斓之衣,为婴儿戏舞于亲侧。又取水上堂,诈跌卧地,作小儿啼,以娱亲喜。
[译文]
老莱子,春秋时楚国人,非常孝顺,侍奉父母双亲尽心尽意。虽然他已经将近七十岁,因为父母健在,他从来不说自己老了。为了让父母开心,他曾经穿着五彩斑斓的衣服,学着婴儿戏耍的举止,在双亲面前舞来舞去。还有一次,他担着水经过堂前,故意跌了一跤,趴在地上,像小孩儿一样呜呜啼哭,以此引来父母欢笑。
八卖身葬父
葬父将身卖,仙姬陌上迎。
织缣偿债主,孝感动天庭。
[原文]
董永,家贫。父死,卖身货钱而葬,及去偿工,路遇一妇,求为永妻,俱至主家。令织缣三百疋乃回,一月完成。归至槐阴会所,遂辞永而去。
[译文]
董永,家道贫穷。父亲不幸去世,董永无钱料理丧事,只得自己借钱安葬了父亲。当他去做工偿还债务时,途中遇见一位女子,自己愿意嫁给董永做妻子。两人一起来到借钱给董永的户主家,户主要求董永的妻子织三百匹细绢,然后才可以回去。董永的妻子一个月便织完了。当两个人离开户主家,来到他们初次相逢的槐树荫下面时,那位女子便辞别了董永,一去不复返。
九为母埋儿
郭巨思供给,埋儿愿母存。
黄金天所赐,光彩耀寒门。
[原文]
郭巨,字文举,家贫。有子三岁,母减食与之。巨谓妻曰:“贫乏不能供母,子又分母之食,盍埋此子?子可再有,母不可复得。”妻不敢违。巨遂掘坑三尺余,忽见黄金一釜,金上有字云:“天赐黄金,郭巨孝子。官不得幔癫坏萌!?/p>
[译文]
郭巨,字文举,家道贫穷。生有一个儿子,才三岁,郭巨的母亲十分疼爱他,省下自己的口粮给小孙子吃。郭巨对他的妻子说:“家里贫穷,不能够很好的供养母亲,现在小儿子又分吃了母亲的口粮。为什么不把这小儿子活埋掉呢?儿可以再生一个,母亲却不会再有第二位了。”妻子不敢违背郭巨的意愿。郭巨便亲自挖坑,准备为母埋儿。当坑挖到三尺深时,忽然露出一块很大的黄金,黄金上面写着十六个字:“天赐黄金,郭巨孝子。官不得夺,民不得取。”
十涌泉跃鲤
舍侧甘泉出,一朝双鲤鱼。
子能知事母,妇更孝于姑。
[原文]
姜诗,事母至孝。妻庞氏奉姑尤谨。母性好饮江水,妻汲而奉之。母更嗜鱼脍,夫妇作而进之,召邻母共食。舍侧忽有涌泉,味如江水,日跃双鲤,诗取以供母。
[译文]
姜诗,侍奉母亲非常孝顺。姜诗的妻子庞氏,照顾婆母更是十分谨慎,特别勤快。母亲非常喜欢喝江水,庞氏便亲自去江边挑江水回来给婆母喝。母亲特别喜欢吃切细的鱼肉,姜诗夫妇便把鱼精心制作后让母亲吃,并且每次都要请邻居的母亲来作陪。有一天,在他们住的屋子旁边,忽然喷涌出一股泉水,泉水的味道和江水一样,泉水中每天还蹦出两尾鲤鱼,姜诗夫妇正好可以取来供母亲食用。
十一拾椹供亲
黑椹奉萱帏,啼饥泪满衣。
赤眉知孝顺,牛米赠君归。
[原文]
蔡顺,字君仲,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑椹以异器盛之。赤眉贼见而问曰:“何异乎?”顺曰:“黑者奉母,赤者自食。”贼悯其孝,以白米三斗牛蹄一只赠之。
[译文]
蔡顺,字君仲,从小失去父亲,侍奉母亲非常孝顺,正逢王莽乱世,连年灾荒,食不果腹。为了糊口,蔡顺只得去山里拾桑椹用以充饥。拾桑椹时,他准备了两只不同的篮子来盛桑椹。有一次,蔡顺进山拾桑椹,被一赤眉军见到了,他们惊奇地问他:“为什么用两只不同的篮子来盛桑椹呢?”蔡顺回答说:“把成熟的黑桑椹留着专门给母亲吃,不成熟的红桑椹自己吃。”蔡顺的孝心感动了这群赤眉军,他们送给蔡顺三斗白米、一只牛蹄,让他带回家孝敬母亲。
十二刻木事亲
刻木为父母,形容在日身。
寄言诸子女,及早孝双亲。
[原文]
丁兰,幼丧父母,未得奉养。长而念劬劳之恩,刻木为像,事之如生。其妻久而不敬,以针戏刺其指,血出。木像见兰,眼中垂泪。因询得其情,即将妻弃之。

[译文]
丁兰,自幼父母双亡,没有能够尽一点孝心。长大成家以后,经常想起父母生育自己的辛苦,便用木头雕刻成父母的偶像,如同活着一样天天供奉。时间一长,丁兰的妻子便对偶像不太恭敬。有一次闹着玩,丁兰的妻子用针去刺偶像的手指,不料木头做的手指竟然被戳出血来。后来,偶像见到丁兰的时候,两只眼睛中都掉了眼泪。丁兰知道出了事,询问妻子后,了解到事情的真相,他立刻将妻子从家中赶了出去。
十三怀桔遗亲
孝顺皆天性,人间六岁儿。
袖中怀绿桔,遗母事堪奇。
[原文]
陆绩,字公纪。年六岁,于九江见袁术,术出桔待之,绩怀桔三枚。及归拜辞,桔堕地。术曰:“陆郎作宾客而怀桔乎?”绩跪答曰:“吾母性之所爱,欲归以遗母。”术大奇之。
[译文]
陆绩,字公纪。六岁时,随父亲去九江袁术家中做客,袁术拿出柑桔来招待他们。吃的时候,陆绩把三只柑桔揣到怀里。到走的时候,起身拜辞,三只柑桔从怀中掉落在地。袁术见此情形,以为小孩贪吃,便开玩笑道:“小陆郎来别人家做客,为什么还要往怀里揣几只柑桔呢?”陆绩立刻跪在地上回答说:“我母亲最喜欢吃柑桔,我想带几只回去送给她。”袁术见六岁小儿郎有如此孝心,大大感到惊奇。
十四行佣供母
负母逃危难,穷途贼犯频。
哀求俱获免,佣力以供亲。
[原文]
江革,字次翁。少失父,独与母居。遭乱,负母逃难。数遇贼,欲劫去,革辄泣告有老母在,贼不忍杀。转客下邳。贫穷裸跣,行佣以供母。母便身之物,莫不毕给。
[译文]
江革,字次翁,从小失去父亲,家里只有他和母亲两个人生活。正逢乱世,江革背着母亲四处逃难,历尽艰辛。在逃难途中,多次与强盗相遇,强盗想劫持江革入伙,江革总是泪流满面,哭着告诉他们:还有老母亲需要我来奉养。江革的孝心,使强盗也不忍心再强求他。后来辗转来到下邳,暂且居住下来。由于生活贫穷,只好天天打赤脚,靠去给人帮工来供养母亲。日积月累,母亲所需生活物品,应有尽有,供奉得很周到。
十五扇枕温衾
冬月温衾暖,炎天扇枕凉。
儿童知子职,千古一黄香。
[原文]
黄香,字文疆。年九岁失母,思慕惟切,乡人皆称其孝。躬执勤苦,事父尽孝。夏天暑热,扇凉其枕簟;冬天寒冷,以身温其被席。太守刘护表而异之。
[译文]
黄香,字文疆。他九岁那年便没有母亲,为此他哀思绵绵,十分憔悴,同乡邻里都称赞他真是个孝子。他侍奉孤独的父亲尽心尽力,许多事情都由他亲自去做,从来不怕辛苦。夏天酷暑炎热,临睡前他总要拿把扇子,把父亲睡的枕席扇凉;冬天寒冷,每天晚上,他便用自己的身体把父亲的床被焐热,热后才请父亲入睡。他的行为,得到了当地太守刘护的大力表彰,并且把他收为门徒,与别人区别对待。
十六闻雷泣墓
慈母怕闻雷,永魂宿夜台。
阿香时一震,到墓绕千回。
[原文]
王裒,字伟元,事亲至孝。母存日,性畏雷。既卒,葬于山林。每遇风雨闻雷,即奔墓所,拜泣告曰:“裒在此,母勿惧。”隐居教授,读《诗》至“哀哀父母,生我劬劳”,遂三复流涕。后门人至废《蓼莪》之篇。
[译文]
王裒,字伟元,对待父母双亲非常孝顺。他母亲在世的时候,非常害怕天上打雷。后来母亲去世以后,埋葬在山林之中,每当狂风暴雨天上打雷的时候,他就立刻奔到母亲的坟墓旁,跪在墓前哭泣着说;“孩儿在这里,母亲不要害怕。”王裒一生隐居,以教书为业。诵读《诗经》,每当读到“哀哀父母,生我劬劳”一句时,眼泪总是禁不住夺眶而出。他的学生们为了不让老师伤心,以至于读《诗经》时故意不读《蓼莪》这一篇。
十七姿蚊饱血
夏夜无帷帐,蚊多不敢挥。
恣渠膏血饱,免使入亲帏。
[原文]
吴猛,年八岁,性至孝。家贫,榻无帏帐。每夏夜,任蚊多攒肤,恣渠膏血之饱,虽多不驱,恐去己而噬亲也。爱亲之心至矣。
[译文]
吴猛,年方八岁,品性十分孝顺。家中贫穷,买不起蚊帐挂在床上。每当夏天的夜晚,蚊子飞人家中,吴猛任凭蚊子在自己身上叮咬,让蚊子喝饱了自己的血,尽管蚊子多也不驱赶。吴猛这样做的理由是:如果把蚊子从自己身上赶走,那么,它们可能会去咬他的双亲。吴猛对父母的爱心已经到了这种地步。
十八卧冰求鲤
继母人间有,王祥天下无。
至今河水上,一片卧冰模。
[原文]
王祥,字休徵。早丧母,继母朱氏,不慈,于父前数谮之。由是失爱于父。母欲食生鱼,时值冰冻,祥解衣卧冰求之。冰忽自裂,双鲤跃出,持归供母。
[译文]
王祥,字休徵。亲生母亲很早故世,父亲续娶的妻子朱氏,很不宽容,在王祥的父亲面前多次说王祥的坏话,致使王祥失去了父亲的信任与喜爱。正是天寒地冻的时节,继母想吃活鱼。王祥来到河边,脱掉衣服后躺卧在冰上,他想用身体的热量来融化坚冰。忽然,河面上的坚冰自动裂开了,从裂口处还蹦出两条活鲤鱼。王样正好可以拿着活鲤鱼回家孝敬继母。
十九扼虎救亲
深山逢白额,努力搏腥风。
父子俱无恙,脱离馋口中。
[原文]
杨香,年十四岁。随父丰往田中获粟,父为虎曳去。时香手无寸铁,惟知有父,而不知有身。踊跃向前,扼持虎颈,虎磨牙而逝,父因得免于害。
[译文]
杨香,是一个十四岁的女孩。有一天,她跟着父亲杨丰到田间去割庄稼,才走到半路上,突然跃出一只大老虎,咬住他父亲便往回跑。当时杨香手无寸铁,但她临危不惧,一心只想着被老虎拖走的父亲,而把自己的生死置之度外。她拼命奔上去,抓着老虎的脖子便往死里掐,起初老虎用力反扑,可杨香硬不松手,老虎渐渐元气大泄,磨着牙齿,终于断了气。杨香的父亲终于脱离了险境,免于老虎的伤害。
二十哭竹生笋
泪滴朔风寒,萧萧竹数竿。
须臾冬笋出,天意报平安。
[原文]
孟宗,字恭武,少丧父。母老疾笃,冬月思笋煮羹食。宗无计可得,乃往竹林,抱竹而哭。孝感天地,须臾地裂,出笋数茎。持归作羹奉母,食毕疾愈。
[译文]
孟宗,字恭武,很小的时候便死了父亲,后来母亲年纪大了,又得了重病。那年冬天,生病的老母忽然想吃竹笋煮的羹汤。天寒地冻,哪儿有新生的竹笋呢?孟宗一时无计可使,心里焦急,便跑到了竹林中,抱着竹子痛哭流涕。孟宗的孝行感动了天地,一会儿竹林的地面裂开,数茎新笋破土而出。孟宗万分惊喜,割下新笋忙回家为老母做笋羹。老母亲喝了这冬天的笋羹,本来很重的病竟然立刻痊愈了。
二十一尝粪忧心
到县未旬曰,椿庭遭疾深。
愿将身代死,北望起忧心。
[原文]
庾黔娄为孱陵令。到任未旬日,忽心惊汗流,即弃官归。时父病始二日。医云:“欲知瘥剧,但尝粪苦则佳。”娄尝之甜,心忧甚。至夕,稽颡北辰,求身代父死。
[译文]
庾黔娄被任命为孱陵县令。到任还不到十天,有一天忽然感到心惊肉跳,浑身流汗,想想大概是家里出了什么事,当即便辞官回了家。这时他的父亲已经病了两天了。为他父亲看病的医生对他说:“要想知道您父亲的病是好是坏,只要尝尝他的粪便的味道便清楚了,如果味道是苦的,就没打什么大问题了。”庾黔娄立刻去取父亲的粪便来尝味,尝下来感到味道既甜又滑,于是更加忧心忡忡。到了晚上,他面向北极星的方向,给老天爷磕头作揖,哀求上苍用他自己的生命来换回父亲的健康。
二十二乳姑不怠
孝敬崔家妇,乳姑晨盥洗。
此恩无以报,愿得子孙知。
[原文]
崔山南曾祖母长孙夫人,年高无齿。祖母唐夫人,每日栉洗,升堂,乳其姑,姑不粒食,数年而康,一日病笃,长少咸集,曰:“无以报新妇恩,愿汝孙妇,亦如新妇之孝敬。”
[译文]
崔山南的曾祖母长孙夫人,年纪很大,牙齿都已经落光了。他的祖母唐夫人对婆婆长孙夫人十分孝顺,每天侍候婆婆起居,替她梳头、洗脸,扶她升堂。因为婆婆没有牙齿无法咀嚼饭菜,唐夫人使用自己的乳汁喂养她。这样侍奉了数年,长孙夫人的身体被照顾得十分好。后来有一天,长孙夫人忽然得了病,而且很严重。临终前,她把一家老小召集来,当众说:“我没有机会报答儿媳的大恩了,希望你们这些孙子媳妇都能像我的儿媳一样,好好孝敬自己的婆婆。”
二十三弃官寻母
七岁生离母,参商五十年。
一朝相见面,喜气动皇天。
[原文]
朱寿昌年七岁,生母刘氏为嫡母所妒,出嫁。母子不相见者五十年。神宗朝弃官入秦,与家人诀誓:“不见母,不复还。”行次于同州,得之。时母七十余。
[译文]
朱寿昌七岁的时候,他的生母刘氏在家里受到嫡母的嫉妒,后来被找了一个借口赶出家门,被迫嫁人。从此以后,母子二人有五十年没能见面。宋神宗熙宁初年,正在广德军任职的朱寿昌,有一天忽然辞去官职,回来跟家人告别,并且发誓说:“不见到亲生母亲,我就不回来了。”然后就去了陕西,功夫不负有心人,当他找到同州时,终于发现了离散五十年的亲生母亲刘氏。刘氏这时已经七十多岁了。
二十四涤亲溺器
贵显闻天下,平生孝事亲。
亲身涤溺器,婢妾岂无人。
[原文]
黄庭坚,字鲁直,号山谷。元祐中为太史。性至孝。身虽贵显,奉母尽诚。每夕为亲涤溺器,无一刻不供子职。
[译文]
黄庭坚,字鲁直,号山谷。宋哲宗元祐年间,他已经做到太史的职位。他品性非常孝顺,虽然身为高官,地位显赫,但他侍奉母亲仍然是尽心尽力,不敢有丝毫怠慢。每天晚上,他都要把母亲用过的便桶亲自刷洗一遍,无时无刻不在尽一个儿子的职责。
书书网手机版 m.1pwx.com