第一章

上一章 目录 下一章
提拉米苏(Tiramisu)这种甜品有一个浪漫的含义,在意大利文中,它是“带我走”的含义。相传在一战时期,一个意大利士兵就要出征了,可家中却什么都没有,妻子为了给他准备干粮,把所有能吃的饼干、面包全做进了一个糕点里,这就是提拉米苏。每当士兵在战场上吃到提拉米苏的时候,就会想起家和所爱的人。当我在报纸上的饮食版上看到关于提拉米苏的介绍时,一下子感动莫名。于是,我不仅马上去试了据说是正宗的提拉米苏,于是便有了这本小说。
听起来,这有些可笑,因为一种甜品而有了写小说的冲动。
可是,这是事实。
我吃的提拉米苏中有咖啡、酒、奶酪等等我根本吃不出来的东西,很甜,淡淡的有些苦涩。一如恋爱。
希望这本小说能给大家这种吃提拉米苏的感觉。
请各位多多支持,谢谢!
“赫尔!停!”
一个正在做托举动作的高大舞者轻轻把女伴放下来,疑惑地望着编导。
“赫尔,我说了多少遍了,感情,我要你的感情!”
《唐·吉诃德》第四幕中双人舞的背景音乐戛然而止。舞蹈编导怒火中烧的声音在空旷的练舞厅里显得分外突兀。
“编导,我投入了感情啊。”
“是吗,为什么我感觉不到呢?莉亚,你感觉到了他对你的情意吗?”他冷笑着问另一名女舞者。

莉亚垂下了头,不语。
“休息10分钟,赫尔,你好好反省一下!”
编导怒视着赫尔。这是一个有着满头乌黑卷发的高个子舞者。就其1.85米的身高来说,他未免也太高了些,按理说,这样身高的芭蕾舞者很难在主流地位立足。不过,他的身体却异常地匀称,有着与生俱来的柔韧性和弹性,而他自身的基本功也极其扎实,跳起舞来,分外舒展。至于他的模样,也简直是上帝的恩赐。赫尔·贝蒂尼拥有着一张连女人都嫉妒的完美脸孔:黝黑的卷发潇洒地披散着;脸庞惊人地集中了东西方的精髓,使他既有西方人立体感极强的轮廓,又有东方人的神秘与细腻;五官十分清秀,每一处都恰到好处地点缀在可以用美丽形容的脸庞上,尤其是那双黑白分明的眼睛,舞蹈团里凡是给他定睛注视过的女演员没有一个不脸红的……
然而,就是这样一个外表完美无暇的男人居然把握不住恋爱的感觉!
在舞蹈团里,如果让他跳单纯表现男性力量美的独舞,他可以充分调动起所有观众的热情,让大家感动得涕泪交流;但是,一到表现爱情的舞蹈时,他总是差了那么一点点。不是说他的技术不到家——他的技术已经日臻完美,而是他情感的投入不到位,看起来总是少了些什么。
书书网手机版 m.1pwx.com