第三十一章 起诉

上一章 目录 下一章
哈利这几天显得焦躁不安,于是罗恩提议去看看海格,但是遭到了赫敏的强烈反对。
“不!”赫敏说,“哈利不能离开城堡,罗恩——”
“啊,咱们走吧,”哈利表态了,“我还可以问他,为什么他告诉我所有有关我父母的事情的时候,竟然从来没有提起布莱克!”
进一步讨论布莱克是大家都不愿意干的事。
“好了,好了,”尹一分给赫敏一张隐身符,她接过了,“我们现在就走吧。”
哈利回宿舍里拿了隐形衣,把他和罗恩罩在里面,尹一和赫敏拿着隐身符。他们通过那张肖像画上的洞,穿过空荡荡的城堡,走出橡木大门。
他们在草坪上慢慢地走着。耀眼的粉状白雪上留下了一道浅沟,禁林看上去好像中了魔法似的,每一棵树都稍稍蒙上了一层银色,而海格的小屋看上去像是一块冰糕。
哈利或者罗恩敲门,却没有人答应。
“他没出去吧,对不对?”无形的赫敏一直紧紧靠在尹一的身边,冷得直打颤。
“有一种奇怪的声音,”罗恩的声音说,“听——是牙牙吗?”
“好像是海格在哭。”尹一不确定得说,他听出那是有人在抽噎的声音,但海格为什么要哭呢?
“海格!”哈利叫道,用力拍门,“海格,你在家吗?”
传来沉重的脚步声,然后门吱呀一声开了。海格站在那里,眼睛红肿,眼泪纷纷落在他那件皮背心的前襟上。
“谁?是哈利吗?”
他们纷纷现身出来了。
“你们听到了!”他大声喊叫,然后一下子就扑到哈利身上,两手搂住哈利的脖子。
尹一看出哈利不堪重负,急忙上前和罗恩两个人将海格拉开了。
五个人进了海格的小屋,海格自己走到椅子上坐下,然后扑到桌子边上,控制不住地抽泣起来,脸上满是泪水,泪珠也跌落到他那纠结的胡子上。
“海格,怎么啦?”赫敏问,惊呆了。
“那是什么,海格?”哈利指着桌子上一封已经拆开的官方模样的信件。
海格抽泣的更厉害了,他把信推向哈利,哈利拿起信读起来:
亲爱的海格先生:
我们进一步调查了你班上发生的鹰头马身有翼兽攻击学生的事件,我们接受了邓布利多教授的保证,认定你对于此次令人遗憾之事件不负任何责任。
“那不是很好嘛,海格!”罗恩说,拍拍海格的肩膀。但是海格继续抽泣,还摇了摇他那双巨大的手,示意哈利继续读下去。
然而,我们必须表示我们对于这头成问题的鹰头马身有翼兽的关注。我们已经决定支持卢修斯.马尔福先生的正式投诉,因此这件事将交由处置危险生物委员会处理的。四月二十日将于该委员会伦敦办事处举行听证,我们将要求你和你的鹰头马身有翼兽与该日出席。在此期间,鹰头马身有翼兽应予栓系并加以隔离。
你的同事
地下是一长列校董事会的名单。
“哦,”罗恩说,“但是你说过巴克比克不是个作恶的鹰头马身有翼兽,海格。我打赌它会没事——”
“你不了解处置危险生物委员会那些怪人!”海格哽咽着说,用袖子擦了擦眼泪,“他们和这些有趣的动物干上了!”
海格的小屋一角忽然传来一种声音,尹一回头一看,那头鹰头马身有翼兽巴克比克正卧在屋角,嚼着什么东西,弄得地板上到处流淌着鲜血。
“我可不能用绳子把它系在雪地里!”海格哽咽着说,“孤零零的!大圣诞节的!”
“你还吃,”尹一蹲在巴克比克身前,无奈地说,“几个月以后那帮人就要杀死你了!”
巴克比克张大了嘴巴,半只鲜血淋漓的雪貂从它嘴里掉出来。它两只眼睛惊讶地盯着尹一,啾啾的叫了几声。
“都是你那天太冲动,伤了一个学生,而碰巧那个小子是个一肚子坏水的草包,偏偏他家里还有些权势,所以你要被判刑啦。”
巴克比克站起身,在小屋里焦躁的走动着,海格不知道让巴克比克知道自己的命运是好还是坏。巴克比克看见了海格,慢慢走过去,将头伸进他的怀里蹭着,海格哭得更厉害了。

“你必须准备强有力的辩护词,海格。”赫敏也被感动的眼圈泛红,她坐了下来,把手放在了海格粗大的前臂上。“我肯定你能证明巴克比克不会伤人。”
“那也没有用!”海格抽泣道,“那些处置委员会的恶魔,他们都在卢修斯.马尔福的掌握之中!怕他!如果我败诉了,巴克比克——”
海格迅速把手指在喉间一划,然后一声哀鸣,紧紧地抱住了巴克比克。
“邓布利多怎么说,海格?”哈利问。
“他为我已经做得够多了,”海格呻吟道,“光是不让那些摄魂怪进入城堡就够难为他了,还有小天狼星布莱克到处游荡”
尹一他们看了看哈利,他显得很平静。
“听着,海格,”他说,“你不能放弃。赫敏说得对,你就得准备好辩护词。你可以叫我们当证人。”
“我肯定读过一宗鹰头马身有翼兽的钓饵案件,”赫敏沉思着说,“在那个案子里,鹰头马身有翼兽没事。我替你找一下,海格,找到了就好好研究一下是怎么回事。”
海格更加响亮地嚎哭起来。哈利、罗恩和赫敏都看着尹一,让他想办法。
“我说,别哭了。”尹一用力拍了桌子说,巨大的响声下了所有人一跳,包括拍桌子的尹一在内,不过效果很好,海格马上不哭了,巴克比克那双噙着泪水的眼睛里充满了困惑。
“现在这样又有什么用呢?”他说,“现在你是唯一能在听证会上站在巴克比克这边的人,你要振作起来,否则巴克比克才真的死定了!哈?!”最后他向巴克比克示意了一下,小东西会意地点了点头。
罗恩端了一杯热茶放在海格面前,他的情绪总算是稳定下来了。
“说得对,我可不能垮了,一定要振作起来”
刚刚被惊醒的牙牙从桌子地下胆怯地走出来,把脑袋靠在海格的膝上。
“最近我一直不对劲,”海格说,一手扶着牙牙,另一只手摸着巴克比克,“担心巴克比克,而且没有人喜欢我的课”
“我们喜欢!”赫敏马上说谎道,没人愿意喂一学期的弗洛伯毛虫。
“是啊,你的课真棒!”罗恩说,一面在桌子下面交叉手指告诉上帝自己是在说谎,“哦——弗洛伯毛虫怎么样了?”
“死了,”海格阴郁地说,“莴苣吃得太多了。”
“哦,不!”罗恩说,嘴唇颤动起来。
“那帮摄魂怪也让我心烦意乱,”海格说,身子突然一震(这个是罗琳阿姨的意思,我只是照抄阿。),“每次我想去三把扫帚喝酒就必须从它们面前走过,好像我又回到了阿兹卡班似的”
他不作声了,大口喝着茶。尹一他们屏住气看着他。他们从来没有听到海格提起以前他在阿兹卡班短暂停留的情况。沉默了一小会儿之后,赫敏小心翼翼地问道:“那里可怕吗,海格?”
“你们想象不出来,”海格平静地说,“什么地方也不像那里。我以为我要疯了。脑子里老是想着可怕的事情我被霍格沃茨开除的那天]我爸斯的那天我不得不让诺伯走的那天”
他眼里充满了泪水。
“过一阵子你就不知道自己是谁了。而且你也不知道活着有什么意思。我常常把不得自己一觉就睡死过去他们放我出来的时候,我好像重新活了一次,什么事情都响起来了,那真是世界上最美妙的感觉。记住,摄魂怪不愿意放我走。”
“但你没有罪阿!”赫敏说。
海格哼了一声表示愤怒。
“你以为它们看重这个吗?它们才不在乎呢,它们早就弄了两百来个人和它们在一起,它们能够把这些人的快乐完全吸干,它们才不在乎谁有罪谁没罪呢。”
海格安静了一会儿,瞪眼看着他的茶。然后他平静地说:“我想过放巴克比克走想让它飞走但是我怕它被人发现,你知道,和人生活过之后,它难保不跑到城市中去,那样会惹更大的麻烦的。而且——而且我怕犯法”他抬头看着他们,泪水又从他脸上流了下来。“我可不想再回到阿兹卡班去。”
书书网手机版 m.1pwx.com